Desde la sala de su departamento, un niño pequeño es transportado por un pájaro al corazón de un viaje extraordinario. Cuando ya no hay paredes, la imaginación echa a volar.
Este cortometraje forma parte de "En sortant de l'école", una colección de poemas franceses animados en myfilmfriend.
El poema «Le voyage délivré», de Andrée Chedid, en francés:
Il n’y a pas de murs
Je te le dis Il n’y a pas de murs
Où nous sommes je chante et je demeure
Où nous sommes le présent est sans âge
Si je m’éveille avec l’aurore
Tu es déjà en ma vie
Où nous sommes les sources se délient
L’ancre n’est pas du voyage
Je te le dis.
Desde la sala de su departamento, un niño pequeño es transportado por un pájaro al corazón de un viaje extraordinario. Cuando ya no hay paredes, la imaginación echa a volar.
Este cortometraje forma parte de "En sortant de l'école", una colección de poemas franceses animados en myfilmfriend.
El poema «Le voyage délivré», de Andrée Chedid, en francés:
Il n’y a pas de murs
Je te le dis Il n’y a pas de murs
Où nous sommes je chante et je demeure
Où nous sommes le présent est sans âge
Si je m’éveille avec l’aurore
Tu es déjà en ma vie
Où nous sommes les sources se délient
L’ancre n’est pas du voyage
Je te le dis.